En este número:

   


 
 
 



 

 

 

Imprimir texto
 

Buscar texto en esta página...


                www.casalatinanz.com


H

Recibí tus dos valijas plenas de prosas y poemas
Que llegaron por vía ferroviaria a las 2 de la tarde
Desde la ciudad de Alhajuelas.

Recuerdo tu último mensaje antes de enviármela.
No quiero que las habrás para ver lo que he escritos
Entre tantos papeles arrugados y borrones,
Pues tú sabes lo iletrado, que he sido durante toda mi vida
Por no creer en nada y en nadie,
Porque mis conocimientos no me lo han permitido no se analizar
Ni apuntar, añadir y menos sustraer.
Como un cernícalo fui con mi puro instinto trepando una letra y otra letra
Hasta que llegué a formar unas palabras
Que podían seguir a otras y así terminar en un poema.
Creí en el verso libre, que no se encontraba en ningún lugar.
Me había poseído el sentimiento del amor y la paz.

Soy un escritor que solo el cariño
Y el gozo me ha entregado la sensibilidad
Para intuir la existencia.

No coexiste nada que pase por mi memoria,
Junto los ojos y distingo el color negro.
Solo se extender el cuello, los brazos
E irme emancipado junto a los latidos del alma.
Me acomodo en un sofá, como si me aclimatara
Sobre una nube llena de agua.
No pienso en ningún color, recapacito en la naturaleza,
En la pura santa verdad.
Para mi la poesía debe ser clara, simple
Como es el pensamiento de los mas débiles y los mas neófitos.
Por ejemplo: yo a veces intentaba escribir unos versos como los de Gerardo Diego,
Pero sabía de antemano que no podría imitarlo,
Que adornaría mis versos con luces de bengalas,
Con pirotecnia y con falsos ornamentos.

La palabra debe brotar sola
Para continuar su curso puro y diáfano
Como el ópalo de fuego,
Así nadie podrá cambiarle su imagen de musa virgen.

Dicho esto por algunos poetas de la generación del 27.
Mientras otros más jóvenes los de la generación del 80,
No están con aquellos conceptos que encuentran pasados de modas
Y guardados en las tiendas de libros octogenarios.
En cuanto a tus dos valijas
¿Que hago con ellas entonces?
Las guardo en el ropero se las entrego a un editor,
Las quemo, se las entrego a la crítica mordaz
De los diarios sensacionalistas e intelectuales del mundillo incompetente del arte actual. Te las mando a Guadalajara, a Caracas o a la editorial Gallimard, en Paris,
Que la otra vez rechazo todas las creaciones de un poeta desconocido,
Porque ahora la poesía no se vende.

Siempre pensé en ti y ya que tu no quieres
Que te escudriñe o te lea
Te guardare para la eternidad hasta que nos veamos de nuevo en el circo Romano,
De la letras…

I

Existe un poeta que dice que nos hay cantares más sabios,
Que el de los pájaros,
Porque a ellos les debemos toda la música.

El se llama Robert Allen Zimmerman
Y viene de Duluth Minnesota.
Otros lo nombramos Bob Dylan,
Aquel cantautor de los años de las flores, los amores y la paz.
La primera vez que lo escuche,
Yo andaba por las playas del litoral fumándome un pitillo de marihuana,
Tirándole migas de pan a las gaviotas
Y a los pelícanos, dándoles besos a las sirenas,
Que se morían por perder su virginidad antes de llegar a sus 20 años.

La melodía es parte de nuestra vida.
Como nuestra vida es parte de la canción sin ella no podríamos vivir…

Porque ha sido lo principal,
Que ha podido crear el hombre en toda su historia Dylan,
En este caso ha tenido todo el júbilo
De comunicarnos todas sus notas de su pentagrama personal.
Con el hemos cantado el Folk
Como con Bob Marley y the Wailers hemos cantado el Reggae.

Hoy recuerdo unos discos que se incrustaron en mi corazón,
Como una aguja de tocadiscos sonando en 33 revoluciones,
Sacrificio Soul de Carlos Santana,
Are you experienced? de Jimmy Hendrix,
Todos juntos de los Jaivas
O Money de Pink Floyd…
Podría nombrar otros la lista es larga,
Pero no la diré para quedarme con la adrenalina en la cabeza,
Que me da visiones de remembranzas.

Hoy estoy aquí de nuevo después que el tiempo,
La lluvia ha pasado varias veces junto a las aguas
Debajo de los puentes del Mapocho,
Pero la música es así
Como un cigarro que se prende mil veces bajo las luces
De las discoteques capitalinas del planeta.
Pero repitamos a Dylan para volver a Mozart, a Liszt,
A Beethoven que nos dijo que amaba más a un piano que a un hombre.

Todos ellos unas notas musicales, que nos cayeron del firmamento brillante...

j

Recibí tú e-mail hoy precisamente en esta fiesta de Navidad,
Diabólica y pagana,
Que antes del 25 de Diciembre,
Fue nombrada oficialmente una fiesta religiosa
Para celebrar la victoria de la luz
Contra el solsticio de invierno…

Parece que se celebraba al término del inhóspito periodo,
Desde entonces la Iglesia Católica para eliminar estos ritos aciagos
Estableció también las fiestas religiosas de san Valentín,
Pascua, san Juan Bautista y Navidad…

El poeta Griego Romano, Lucien, describe estas fiestas de,
Que existieron en el 2è siglo antes de Jesucristo,
Como una grande ocasión para beber,
Hacer ruidos, jugar y danzar.
El rey de entonces daba de comer a sus esclavos
Y todos vivían en una misma legalidad hasta
Que volviera la mano de hierro de la desigualdad
Ha poner de nuevo todo en sus injustos andurriales.
Dentro de nuestro 4è siglo, la iglesia toma una rigurosa y astuta idea
Hacer retroceder la fecha del nacimiento de Jesús,
Del 6 de Enero al 25 de Diciembre,
Pero aun en nuestra edad media continúan las fiestas de trastornados
En esta sola ocasión la sociedad daba sus espaldas a sus valores
Y a la iglesia católica, la gente salía a las calles disfrazada de sacerdote
Parodiaban las misas, blasfemando y entonando cantos paganos.

Estas fiestas fueron prohibidas muchas veces
Antes de desaparecer definitivamente en el 15è siglo.

Así llego después nuestro San Nicolás, en 1809,
El escritor Washington Irving nos habla, por primera vez,
De sus viajes en trineo por el aire,
Distribuyendo los regalos.
Después en 1821, el pastor americano, Climent Clarke Moore
Escribe un cuento de Pascua,
Donde aparecen ocho renos tirando un trineo.

Luego vino el Ciprés que aparece adornando el salón el año1521,
En Alsace, Francia.
El árbol no tenía como adorno ninguna luz,
Su único motivo simbólico, nuestro Cristo,
Que también como nuestra conífera era eternal.

Pero tenemos un segundo origen de la navidad,
Que es de la Rusia, que dice,
Que un cuarto rey mago condujo un trineo lleno de regalos,
Tirados por Ciervos y como el nunca encontraba el niño Jesús,
El decidió de ofrecerles todos los regalos a los infantes,
Que encontraba en el camino.

En fin sean o no sean estas fiestas diabólicas y paganas te saludo,
Que perdemos si nos tomamos unos tragos de ron
Y comemos unos trozos de pescado bien preparados al calor del hogar
Y el violín que susurra lontano,
Como el sonido del viento, de la vida y el amor universal.
Tú me dices que deberíamos escuchar el discurso de Charles Chaplin…
¡Mejor, Hombre!


K


Estimado bufón de mi personalidad.
Te escribo esta epístola donde te expreso todo mi talento
Que tú quieres ignorar porque sabes que yo se mas
Que tu de retórica y de oscurantismo.
En nuestro caso, Edgar Allan Poe, junto a mí mostrando
Los imperios recónditos de los misterios inauditos del terror
Y los espantos del alcohol que revuelve la cabeza del Minotauro.

Ayer estuve a punto de excluir algunos cantares míos
Que hablaban del mutismo y de los muertos en la guerra,
Únicamente, porque se parecían mucho a los tuyos escritos en Madrid,
Cuando te balearon a la salida
De una tertulia de artistas marginales y dramáticos.
No se cual es el principio que tanto nos separa
En esta vida de violencias y batallas mortales.

Sabes que yo soy como tu pariente
Y que haría nacer mil veces todas las vocales
Para que tu lira saliera de las zonas de los leprosos,
De los hospicios siquiátricos, pintados de gris,
El único color de todas las enfermedades y la vejez.
Si tus versos no pueden ser dichos por un atleta,
Menos podrán ser dichos por un jugador de Ajedrez,
Pero me tienes a mí para que te haga un favor sempiterno.

El sabor que deja un verso de absolución
Es solo comparable al dulce, a la lascivia y a la luz matinal
Eso si viene solo de ti que te pareces
A los ojos caucásicos del deleite.
La sombra más natural que nace de la euforia de los
Que van dejando las palabras en cada esquina se iluminara
Por unos momentos duraderos.
Después vendrán los santos de las orquídeas
Con toda su belleza exótica
A mejorar la calidad del céfiro que nos rodea.

Te invito ha saltar al vació desde un autogiro,
Para que disfrutemos del vértigo que nos une y nos separa.
Icaro y Dedalo, mano a mano a cien kilómetros descendiendo
Como un libro de mil paginas creado
Por una corriente venida de los Apeninos.

Nada tenemos que rechazarle al destino,
Que como un volcán en erupción se ha dedicado ha llenarnos
De incandescentes mezclas, de sentimientos nuestras entrañas.
Recuerdo a Stefan Zweig, en unos de sus libros El Suicida de Petropolis,
Diciéndonos que la música clásica nos hacia pulsar accionar
La imaginación y que el jazz nos aligeraba las piernas
Y nos detenía el pensamiento.
Me impresiono su carisma de padre de la Europa,
Intelectual, sabio y propietaria del conocimiento,
De una devastada época inconciente del mundo del siglo XX.

Hoy me retiro abrazándote
Como un generoso enamorado de tu sangre,
De tus maneras esquizofrenias,
Que yo amo y no puedo olvidar…
 

Alac Inc. Voces del Sur On-line www.casalatinanz.com
New Zealand - Auckland

 


BIOGRAFIA

Jaime Serey
, nació a Viña del Mar, Chile, el 17 de mayo de 1951.
Escribe después de los 13 años. Recibió los premios Renacer (1985)
y del colegio de los Padres Maristas (1987) en Chile.

En 1994, publica Soledad Casi Culpable. La Habana (Cuba).
Participa en el taller literario “Sur” en Montréal (Canadá).

Sus poemas se hallaron sobre diversos sitios Web literarios
(Énfasis, Escritores y Poetas en español,…) Trabaja sobre su nuevo manuscrito con poemas concisos, nostálgicos, amorosos, auto-analíticos y también irónicos.
jaimeserey@hotmail.com